Translation of "those rights" in Italian


How to use "those rights" in sentences:

To this end, it is necessary to strengthen the protection of fundamental rights in the light of changes in society, social progress and scientific and technological developments by making those rights more visible in a Charter.
A tal fine è necessario rafforzare la tutela dei diritti fondamentali alla luce dell'evoluzione della società, del progresso sociale e degli sviluppi scientifici e tecnologici, rendendoli più visibili in una Carta.
The same Tribal Council that will get those rights back 12 days from today when you don't make the start-up deadline for Aegis-1.
Del Consiglio che riavrà quei diritti, tra dodici giorni, se l'Aegis-1 non ce la farà a diventare operativa in tempo.
You have those rights because of the men that came before you who wore that uniform.
Diritti che possiedi grazie agli uomini che hanno indossato quell'uniforme prima di te.
We must provide a plan to convince Parliament to restore those rights!
Dobbiamo studiare un piano per convincere il Parlamento a restituirci quei diritti!
Our failure to enforce any right or provision of these Terms will not be considered a waiver of those rights.
La nostra incapacità di far valere qualsiasi diritto o disposizione di questi Termini non sarà considerata una rinuncia a tali diritti.
The proposals would both make it easier for shareholders to use their existing rights over companies and enhance those rights where necessary.
Le proposte si prefiggono di agevolare gli azionisti nell'esercizio dei loro attuali diritti sulle società e di rafforzare questi diritti, ove necessario.
And we would rather die than have those rights taken away as the Espheni have tried.
E preferiremmo morire piuttosto che farci togliere quei diritti come hanno cercato di fare gli Espheni.
Okay, but he still deserves his fundamental human rights and protecting those rights and respecting those rights are what make us who we are.
Ok, ma si merita i suoi fondamentali diritti umani, e proteggere quei diritti, rispettare quei diritti, e' cio' che ci rende chi siamo.
This Directive seeks to ensure full respect for those rights and principles and must be implemented accordingly.
La presente direttiva deve essere attuata conformemente a detti diritti e principi.
Accordingly, we have implemented additional transparency and access controls in our Privacy Center and Privacy Settings to help users take advantage of those rights.
Nel rispetto di tale normativa, abbiamo implementato ulteriori controlli in materia di accesso e trasparenza nel nostro Centro sulla privacy e nelle Impostazioni sulla privacy per aiutare gli utenti ad avvalersi di tali diritti.
You retain any and all of your rights to any Content you submit, post or display on or through the Service and you are responsible for protecting those rights.
L’utente conserva tutti i diritti relativi a qualsiasi Contenuto inviato, pubblicato o visualizzato sul o tramite il Servizio e l’utente è responsabile della protezione di tali diritti.
But I can't make the action a class 'cause they already signed those rights away.
Ma niente azione legale, - perché hanno già rinunciato a quei diritti.
This guarantee does not affect statutory rights you may have nor those rights that cannot be excluded or limited, nor rights against the person from whom you purchased the product.
La presente garanzia non interessa i diritti di legge di cui l'utente può godere, né i diritti che non possono essere esclusi o limitati, tantomeno i diritti nei confronti della persona da cui il prodotto è stato acquistato.
Now is the time for someone to explain precisely what rights we have when we live within these fences and what recourse we have if we feel those rights have been abridged.
Ora e' il momento che qualcuno spieghi precisamente quali diritti abbiamo vivendo confinati da questi recinti... e come possiamo difenderli se pensiamo che questi diritti siano stati calpestati.
I'm willing to sell to you those rights for let's say, 50% of your operation.
Io sono disposto a venderle questi diritti per, diciamo... il 50 percento dell'operazione.
I am deeply moved and humbled by the decision of the Nobel Committee who are devoted to the nonviolent pursuit of those rights to which every man and woman...
Sono profondamente commosso e onorato per la decisione del Comitato per il Nobel... 20 giorni alle elezioni che ha a cuore il perseguimento non violento di quei diritti che ogni donna e uomo...
This Regulation must be applied by the courts and other competent authorities of the Member States in observance of those rights and principles.
Le autorità giurisdizionali e le altre autorità competenti degli Stati membri dovrebbero applicare il presente regolamento nel rispetto di tali diritti e principi,
This Directive should be interpreted and applied in accordance with those rights and principles.
Di conseguenza essa andrebbe interpretata e applicata conformemente a tali diritti e principi.
Mr. Mendoza, would you agree that, along with those rights, you have certain responsibilities as a parent?
Signor Mendoza, e' d'accordo che, insieme a quei diritti... - da genitore ha determinate responsabilita'?
Unless you have agreed otherwise in writing with Google, you agree that you are responsible for protecting and enforcing those rights and that Google has no obligation to do so on your behalf.
Se non diversamente concordato per iscritto con Inspike, lei accetta di essere il solo responsabile per la protezione e l’esecuzione di quei diritti e che Inspike non ha alcun obbligo di agire in questo modo per suo conto.
In particular, this Directive seeks to ensure full respect for those rights and principles and must be implemented accordingly.
La presente direttiva mira a garantire il pieno rispetto di tali diritti e principi e dovrebbe essere attuata di conseguenza,
This Regulation should be applied by the Member States in accordance with those rights and principles.
Gli Stati membri dovrebbero applicare il presente regolamento osservando tali diritti e principi.
Sellers may not claim that they are granting you special rights, when in fact you already enjoy those rights under the law.
Vantaggi "speciali" fasulli I venditori non posso dichiarare di concederti dei diritti speciali, quando di fatto questi ultimi ti vengono già riconosciuti dalla legge.
Accordingly, this Regulation should be interpreted and applied with respect to those rights and principles.
Esso pertanto dovrebbe essere interpretato e applicato in relazione a detti diritti e principi.
This Regulation should be applied in accordance with those rights.
Il presente regolamento deve essere applicato conformemente a tali diritti.
This Directive must be implemented in accordance with those rights and principles.
La presente direttiva dovrebbe essere applicata nel rispetto di tali diritti e principi,
They can choose to protect our right to worship and spread the gospel, or they can restrict those rights.
Possono decidere di proteggere i diritti di adorazione e diffusione del Vangelo dei cittadini, o possono limitare tali diritti.
Payment institutions benefiting from an exemption should not benefit from the right of establishment or freedom to provide services and should not indirectly exercise those rights while being a member of a payment system.
È opportuno che gli istituti di pagamento beneficiari di un’esenzione non abbiano il diritto di stabilimento né di libera prestazione di servizi e non esercitino indirettamente tali diritti in quanto membri di un sistema di pagamento.
On behalf of ourselves and our content suppliers, we claim all property rights, including intellectual property rights, for this content and you are not allowed to infringe upon those rights.
A nome di noi stessi e dei nostri fornitori di contenuti, rivendichiamo tutti i diritti di proprietà, inclusi i diritti di proprietà intellettuale, per questo contenuto e non è consentito violare tali diritti.
(4) Major changes in your rights regarding personal data processing and the ways in which you can enjoy those rights
(4) Modifiche principali nei diritti dell’utente relativi all’elaborazione dei dati personali e ai modi in cui può usufruire di tali diritti
However, please note that there are exceptions to those rights.
Ad ogni modo, vi informiamo che esistono alcune eccezioni a tali diritti.
(a)a clear statement of the legal rights of the consumer as provided for in this Directive and a clear statement that those rights are not affected by the commercial guarantee; and
(a)una dichiarazione chiara sui diritti legali del consumatore previsti dalla presente direttiva e una dichiarazione chiara sul fatto che tali diritti non sono pregiudicati dalla garanzia commerciale;
FOR AUSTRALIA – You have statutory guarantees under the Australian Consumer Law and nothing in these terms is intended to affect those rights.
AUSTRALIA – La normativa australiana Australian Consumer Law prevede garanzie di legge, i cui diritti non sono interessati dai presenti termini.
Those rights may be limited in some circumstances by local law requirements.
Tali diritti potrebbero essere limitati in alcune circostanze dai requisiti di legge locali.
Accordingly, this Regulation should be interpreted and applied in accordance with those rights and principles.
Il presente regolamento dovrebbe quindi essere interpretato e applicato conformemente a tali diritti e principi.
This Directive has to be implemented in accordance with those rights and principles.
La presente direttiva deve essere attuata conformemente a tali diritti e a tali principi.
This Regulation should be applied in accordance with those rights and principles.
È opportuno che il presente regolamento sia applicato conformemente a tali diritti e principi.
And we're just trying to walk in those rights that have already been stated, that we've already agreed upon.
E noi stiamo solo cercando di dirigerci verso quei diritti che sono già stati riconosciuti, sui quali siamo già d'accordo.
And the British Treasury decided that it would sell the rights to third-generation mobile phones by working out what those rights were worth.
E il Tesoro Britannico decise di vendere i diritti per le frequenze dei cellulari di terza generazione calcolando da sé quanto potevano valere.
3.0590832233429s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?